《纽约客》重设计前奏
(来源:House Industries)
几十年来,崇尚“慢设计”的《纽约客》(The New Yorker)一直以其细腻的散文,进取的新闻报道和不变的字体及版式吸引着读者。但从 2013 年 9 月 16 日开始,杂志页面上出现了一些细小但微妙的变化,迈开了重设计的脚步。在创意指导 Wyatt Mitchell 的带领下,《纽约客》更新了目录、主创人员页面、“Goings On About Town”栏目、书评板块(Briefly Noted)及小说板块等。设计上的改动包括调整分栏的数量,重绘 Irvin 字体以及引入辅助字体 Neutraface。十三年来首次此次重设计距离 Massimo Vignelli 负责的上一次已有十三年。Vignelli 设计的纽约地铁图和美国航空(American Airlines)企业形象广为人知,而他为《纽约客》做的改动很轻微——给当时的版面制定更为结构化的网格,在杂志前半部(front of book)引入了红色字体样式,诸如此类。主编 David Remnick 坦言,《纽约客》在接受重大改变上一直很迟缓(比如直到 1992 年才开始在杂志中使用照片)。这一次,杂志些许更新了排版,重绘了已使用八十八年之久的字体,并新增了一款当代字体以解决现今的设计问题。创意指导 Mitchell 概括了重设计的目标:“最终,我们期待纸版杂志和它的视觉传统焕然一新,为数字家族成员注入新的活力,并且,也令统领它们的品牌变得加清晰。”重绘 Irvin,引入 Neutraface重设计主要包括重绘 Irvin 字体以及新增标题字体 Neutraface。
Journeys to Baghdad 中的木版画,Allen Lewis 创作。(来源:The Project Gutenberg)
首任美术指导 Rea Irvin 设计了刊名字体及单片眼镜的卡通形象“Eustace Tilley”。(来源:Gizmodo)
Irvin 是《纽约客》的标志性字体,由首任美术指导 Rea Irvin 设计,灵感源自《巴格达之旅》(Journeys to Baghdad)一书中木版画上的字形。这本书出版于 1915 年,木版画由蚀刻师 Allen Lewis 创作。Irvin 想请他来源成整套字体,但被拒绝了。于是 Irvin 便亲自在 1925 年设计出了这款字体。大约在去年,《纽约客》聘请 Ben Kiel 来重修 Irvin 字体,使其更加现代化。基于 Irvin 的数字化原版,Kiel 重绘出对比更强烈、细部更锐利的 Irvin Display;还根据 Irvin 在早期《纽约客》上的应用形式,绘制了一组连字(ligature)及替代字形(alternate letter)。八十八年来 Irvin 一直用于杂志的大号文字,比如封面上的刊名,内页的文章标题,以及“Talk of the Town”这样的栏目名称。正文字体则是 Caslon,它诞生于十八世纪,后由 Carol Twombly 复刻乘数字版 Adobe Caslon。“但如今杂志的视觉需求不同了,” 创意指导 Mitchell 说,“由于我们跨平台地建立了复杂的内容层次,《纽约客》最具历史性的两款字体—— Irvin 和 Caslon ——已经显得太过局限,难以应对常规问题。所以我们增加了另一款字体,以便更清晰、更一贯地传达文字设计的张力。”
Ben Kiel 重绘的 Irvin Display。(来源:House Industries)
Irvin Display 的连字及替代字形应用。(来源:House Industries)
为此,Kiel 又带来了定制版的 Neutraface。Neutraface 由特拉华州设计事务所 House Industries 出品,Kiel 一年前正受雇于这家事务所。Neutraface 的灵感源于二十世纪上半叶南加州的一些导向标志,是现代主义建筑师 Richard Neutra 为自己的建筑作品而制作的。字体设计师 Christian Schwartz 将设计 Neutraface 的过程比作撰写一部历史小说——通过调研 Neutra 的建筑来推演出这款虚构的字体。Schwartz 先从 Neutra 建筑的照片中搜集大写字母和数字,但数量非常有限,之后再自己补全缺失的字符。过程中,他借助二十世纪早期的几何无衬线体来帮助自己想象字体的造型。此次 Kiel 对 Neutraface 新增的修改主要是比例和细节。出自南加州的 Neutraface 似乎不那么“纽约客”,但创意指导 Mitchell 认为 Neutraface 更多唤起的是关于时间的记忆,而非地点:“因为我们的品牌深深根植于装饰艺术风(Art Deco)传统,而 Neutraface 是装饰艺术风主题下的现代衍生,所以它在为我们提供全新字体风格的同时,不会让人觉得错位,也不会太过偏离我们的视觉传统。”
Christian Schwartz 与 Ben Kiel 合作为《纽约客》提供了定制版的 Neutraface。(来源:House Industries)
对于自己在字体方面的工作,Kiel 这样总结:“这并不算是大规模的重设计,但确实是有改变的。我认为这绝对契合杂志的内在精神。”但他也说,不管重设计做得好不好,只要出版物改字体,总有人反对。“就算杂志掉在距离三英尺外的地上,老读者仍能认出来”“我们也要细致入微地延续品牌嫡传统,尊重这份传统是重设计的关键所在。对于这份深受喜爱的杂志,如果没有正视其独特的历史和分量,如果没能在情感上深刻理解其页面审美,那么,就很有可能对广大忠实读者所珍爱的阅读体验造成无可挽回的伤害。”创意指导 Mitchell 点明了重设计的原则。
改版后的杂志内页。(来源:House Industries)
改版后的杂志内页。(来源:Gizmodo)
这次《纽约客》的变化都十分细微,比如对目录和主创人员页面的清理。“Goings On About Town”栏目的改动最明显,开篇图片变得更加醒目,突出了评论部分,减少了博物馆及演出列表中的细节。如今人们不怎么需要这些列表信息了,Google 就可以查到,甚至《纽约客》的很多读者根本就不在纽约。这些新的元素也将渐渐扩展到杂志的其他部分并融入整体。“我们保留了杂志的基因并加入了现代的元素,”主编 Remnick 说,“就算杂志掉在距离三英尺外的地上,老读者仍能认出来。”
参考资料:Christine Haughney, “The New Yorker Spruces Up a Stalwart of Print, Subtly,” The New York Times, 15 September 2013.Alissa Walker, “How The New Yorker Redesigned For the First Time in 13 Years,” Gizmodo, 17 September 2013.Jessica Lussenhop, “Local Designer Ben Kiel Behind The New Yorker Magazine’s Recent Typeface Redesign,” Riverfront Times, 20 September 2013.“The New Yorker Gets Refreshed,” YouTube, 16 September 2013.
-
ShanhaiFonts
Brand:山海字库
Area:China
-
Cangji Fonts
Brand: 仓迹字库
Area: China
-
JT Foundry
Brand: 翰字铸造
Area: Taiwan, China
-
Handmadefont
Brand:
Area: Estonia
-
·千图字体
-
HyFont Studio
Brand: 新美字库
Area: China
- ·10 Top Romantic Fonts on Valentine's Day!
- ·Japanese Typography Writing System
- ·Chinese College Student Invents Smog Font
- ·How House Industries Designs Its Retrotastic Logos and Typefaces
- ·Jim Nutt: Coming Into Character at Museum of Contemporary Art Chicago
- ·Brother Moto Flat-Trackin' Tee
- ·He Invented a Font to Help People With Dyslexia Read
- ·Type terms: the animated typographic cheat sheet
- ·Alibaba Supports Font Infringement Complaints
- ·The Future of Sex poster